经典的《我的世界》人物命名,彻底被谷歌翻译粉碎,简直是噩梦
内容速读:
我的世界的世界中有非常多令人称奇的物种,而这些物种的形象总是令人大跌眼镜。在我的世界当中,当然也不会有这种例外,每个物品都需要有名字,否则程序员无法设定这个物品的作用。也没法通过没有名字的物品来对它属性进行命名。有玩家就突然把我的世界中的一些内容放到了谷歌浏览器当中。而且我们一些耳熟能详的物品经过谷歌浏览器翻译之后,变成了另一幅样子。我感觉谷歌浏览...
我的世界的世界中有非常多令人称奇的物种,而这些物种的形象总是令人大跌眼镜。有时候又会令人感到耳目一新,是因为这些物种由方块随意组成,竟然和现实生活的物种有点相似性。但是每一种物种都需要有一个名字来命名,就像我们人类生下来之后都会有一个名字。
在我的世界当中,当然也不会有这种例外,每个物品都需要有名字,否则程序员无法设定这个物品的作用。也没法通过没有名字的物品来对它属性进行命名。但是我们知道我们有一款浏览器叫做谷歌,它可以对一些文字进行翻译。有玩家就突然把我的世界中的一些内容放到了谷歌浏览器当中。最后翻译出来的内容令玩家大吃一惊。这个内容简直不能看呀。这个物种是在岩浆中可以生存的一个npc但是,翻译出来之后竟然成为了一个烤人。
而且我们一些耳熟能详的物品经过谷歌浏览器翻译之后,变成了另一幅样子。简直可以用大跌眼镜,大吃一惊,简直乱来来形容。我们知道合成一个铁血傀儡需要用两个血块和一个南瓜就行。而我说的雪傀儡也并不是mojang的官方命名是国内的命名而已。但是网易的命名方式还是比较贴近物体的整体外形和认知的。但是通过谷歌浏览器翻译之后,它变成了一个雪工具。这就让我感觉到非常的意外了。
而且在末地当中有一个生物,就是这张地图中的终极boss想必,大家都不陌生。那就是末影龙其实简单讲讲如何击败末影龙吧。击败末影龙,你光攻击末影龙是没有多大的效果的,你需要攻击末地中给他回血的几根柱子。当你把这几根柱子全部给击碎之后,你再去最终挑战这个末影龙。然后需要用一些技巧躲避他对你的攻击。
而经过谷歌浏览器翻译之后,末影龙变成了最终的影子恐龙。我感觉谷歌浏览器并没有彻底的翻译出这个末影龙内涵,只是按照文字表面翻译了一下。所以我觉得这种翻译的机制和水平不如一个小学生。
CDPR与谷歌展开合作 通过谷歌地图虚拟参观CDPR办公场所
CDPR与谷歌展开合作 通过谷歌地图虚拟参观CDPR办公场所
凋零在这里,被翻译成了冬天。我就非常的意外,为什么凋零会被谷歌浏览器翻译成冬天冬天难道在这里面是一个令人无法调动的词吗?这个词在谷歌的翻译程序里面是不是出现了什么bug?
铁傀儡当然相对来说翻译的还有一点贴切,被翻译成了铁块人。铁块人怎么说呢,铁傀儡虽然说是需要用到铁定来进行合成。但是铁块人相对来说比之前翻译的那几个内容都要确切很多。
厉害了我的哥CSOL大灾变噩梦9全区通关最快3分30秒
厉害了我的哥CSOL大灾变噩梦9全区通关最快3分30秒
鬼鬼祟祟的贝壳,这个有点搞笑了。搞笑的内容,想必玩家看到这个翻译的文字就可以看出,而且体会到。当然我认为这种翻译的机制完全是差劲的。
魔兽世界:9.0前夕取消“腐蚀”装备,古神彻底清除,糟糕的版本
魔兽世界:9.0前夕取消“腐蚀”装备,古神彻底清除,糟糕的版本
在我的世界当中,一个物品的命名意味着这个物品有了名字,而且可以从名字中大概了解到这些物体的作用。而有一些翻译非常的贴切,可以让我们一目了然。
常规赛临近尾声,LPL彻底乱成一锅粥!其他赛区:我该研究谁?
常规赛临近尾声,LPL彻底乱成一锅粥!其他赛区:我该研究谁?